How to Write Blog Posts For Non English Speakers

What are the problems that non-English speaking bloggers are experiencing in the process of blogging? They are many, but the two most frequently recurring challenges are the following:

1) Not sure which language they should use to blog – should they use their native language and have a smaller potential readership or to blog in English where their readership could be much bigger, but where they face challenges in writing as well?

2) Another downturn is when they are feeling isolated from other bloggers – many of them reflected that at times they felt that they were not taken as seriously by bloggers in other parts of the world and found blogging difficult.

If you are a non-English speaker, you may still write your blog in English, because you find it much easier to write about technology-related news and reviews in this language — especially when the majority of your readers are from the USA, UK, etc pii_email_ca406694fa91d858906c . There is definitely lot more competition for your blog if you chose to write in English and you should think carefully about what content you are going to post on your blog and then choose your niche.

Not a bad idea is to blog in both languages – your native and English, and have every article posted in both languages. Probably you should put a lot more work into this, but it’s a good idea anyway.

Actually, non-English speaking bloggers have to ask themselves two questions: what is my goal and what is my audience? If you blog for people you want to make business with at a local or national level, then blog in you native language. At the end of the day, the whole point is to be understood. Otherwise, you cannot expect to build a blog community. And of course if you blog for an international audience, then you must chose English.

According to many bloggers’ experiences, you can blog either in English or in your own language as soon as your goals are clear, people understand what you have to say, you have good content — rich, interesting, colorful, you know your readers and their needs and you answer to it. In any language, blogging is the same and you have to keep up with the same rules.

Of course, when someone writes in some dialect from a remote place, he/she will never get an audience of million readers. Nevertheless, probably this answers the needs of a handful of local readers and everybody will be happy about that.

The best advice to bloggers would be to write in the language you feel most comfortable with, because this gives you the widest range of expression and the least errors. This way you will probably get a loyal audience much quicker, even if it turns out it is not that huge.

On the other hand, when you have good reasons for blogging in English, such as wanting a larger share of international traffic, but your English is not that good, you should probably try to collaborate yourself with somebody whose English proficiency is much better and have him/her to proofread your posts for corrections before posting.

At the same time, bloggers who post blogs in English, but their niche is more or less locally oriented, will lose their local audience big time, especially where English is not one of the languages traditionally studied at school or otherwise.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *